10 de septiembre de 2017

Idiomas y escrituras en los mundos de fantasía I

Retomamos la actividad actual en el blog con un tema que os va a gustar. O eso espero :D


Si os preguntaran cuál es la cosa más representativa de la obra de Tolkien apuesto que una de las respuestas más habituales junto al mapa sería los idiomas. Y no es para menos, Tolkien creó una serie de idiomas para sus razas, de los cuales el más desarrollado es el quenya, mundialmente conocido como élfico. 

Lo que te vas a encontrar aquí no va a ser un manual para crear un idioma como el élfico de Tolkien. No puedo enseñar a hacer algo que no sé hacer, al menos con la profundidad que requiere para hacer un buen idioma. Un idioma tiene una gramática, una sintaxis, unos tiempos verbales… Yo no soy filóloga (lo que es mi justificación si cometo alguna cagada en este artículo, que seguro que hay alguno) ni llegaré a alcanzar la maestría que requiere crear un idioma por mucho que estudie por mi cuenta. Tolkien en cambio era lingüista. Yo no soy Tolkien y tú posiblmente tampoco lo seas.

Si aún así tienes algunas nociones de filología y quieres intentarlo, ve a por ello, pero ayúdate en el libro de Miguel Jaén Martín Cómo Crear Una Lengua o visita su blog https://comocrearunalengua.com/ si no quieres gastarte las perrillas. Tuve la ocasión de hojear el libro y está genial pero claro, yo no quiero meterme en estos fregados. Y como todo el wolrbuiding, esto lleva un trabajazo para que luego en la novela solo salgan dos sirenos diciendo tres frases en su idioma y si te he visto no me acuerdo.

Claro que también está la solución de vago, la que hago yo y el 99% de los escritores diría yo, que es inventarte cualquier ristra de palabras raras sin sentido y ponerlas ahí para que parezca que te lo has currado y todo (pero no, creedme, o eres un friki y te gusta esto o la mayoría de las veces detrás de unas palabras raras lo que ha habido ha sido un puñetazo al teclado). O mejor, que en la narración se diga que tal personaje dijo unas palabras en tal idioma y te quitas el muerto de encima.

En este artículo yo me voy a centrar en algo mucho más básico y “que se ve más” por así decirlo: las representaciones gráficas de los idiomas, lo que en la mayoría de caso significa: escritura.

Sello encontrado en Mohenjo Daro, ciudad de la Civilización del Valle del Indo
Se cree que es una de las primeras representaciones del dios Shiva, como una especie
de señor de los animales o dios de la caza
(la escritura todavía no se ha descifrado)

Lo que “no” es escritura


El arte nació como una forma de expresar ideas antes de que lo hiciese la escritura y a la vez ligado a un sentido religioso. Así las pinturas de las cavernas parecen decirnos cómo cazaban, a la vez siendo un ritual para atraer a la caza. La escritura surgió como una consecuencia (¿o fue al revés? ¿Huevo y gallina?) de los primeros protoestados o ciudades, necesitaban algo para contabilizar los recursos que tenían, cómo empezar a cobrar tributos. Así las primeras formas de escritura surgieron como una especie de etiquetas que representaban animales, que posiblemente se adjuntarían a los cargamentos de grano para indicar de qué pueblo provenían o algún dato extra que se nos escapa.

Etiquetas egipcias de época predinástica
Ya se intuyen los jeroglíficos de pajaritos
Uno de los casos que más me llama la atención de este tipo de “escritura” son los quipus incas. Pese a que los incas fueron uno de los tres grandes imperios de la América prehispánica, no desarrollaron jamás la escritura. Para contar sus recursos disponían de los llamados quipus, unas cuerdas donde se contabilizaba todo. El color de la cuerda indicaba el tipo de recurso, mientras que los nudos que se realizaban indicaban la cantidad, una distinta para cada tipo de nudo. 

Similar a los quipus pero más extraño es el ogham, un sistema que se cree que utilizaron los druidas celtas para trasmitir mensajes secretos. A día de hoy apenas nos han llegado unos moles de piedra con unas incisiones horizontales u oblicuas en las aristas. Se cree que el sistema original eran hojas se distintos árboles unidos por una cuerda.

Montón de cuerdas formando un quipu

La escritura


La escritura nació en Mesopotamia un poco antes que Egipto, como un método para contabilizar y controlar recursos, provocando así el alzamiento de unos líderes. Los primeros soportes utilizados para la escritura fueron tablillas de barro o de cera y se escribía rayando con punzones. Esto es importante porque seguramente el cuneiforme no tuviese esa escritura si se hubiese escrito con tinta, por ejemplo. He aquí un ejemplo de un señor escribiendo en cuneiforme estupendamente.

Más adelante los egipcios comprendieron que no podían dedicarle mucho tiempo a dibujar pajaritos y ojos cuando el faraón te estaba dictando una cosa a toda prisa, por lo que el sistema jeroglífico se acabó deformando en el sistema hierático y luego en el demótico (más deformado todavía que el hierático). Como ellos tenían la ventaja del papiro y sí escribían con tinta, eso se tradujo en una escritura más suelta y rápida. El jeroglífico permaneció únicamente como escritura sagrada, y a la vez la que más nos ha llegado, puesto que se escribía en los templos y las tumbas. Los papiros burocráticos y aburridos escritos en demótico se han perdido. Para mí que estudio jeroglíficos el demótico es algo así como letra de médico.

Podéis observar que los jeroglíficos y el demótico se parecen como un huevo a una castaña
Me salto los griegos para ir directamente a los romanos. Lo que más ha llegado de nosotros de los romanos han sido inscripciones en mármol, por tanto piedra, por tanto… algo difícil de escribir en ellas. El martillo y el cincel no te dan la oportunidad de hacer muchas líneas curvas que se diga, por lo que para escribir sobre mármol los romanos utilizaban lo que se llamaba la escritura capital romana, es decir, nuestras mayúsculas, basado en rectas y curvas amplias y facilitas de grabar. No es lo mismo la curva de una C que de una U… ahora sabes por qué escribían Vs en vez de Us (esto me lo acabo de inventar y no tiene veracidad histórica ninguna, por favor no me hagáis caso).

No me preguntéis qué pone
Claro que hay otras civilizaciones que pasan de esto totalmente, como son los mayas. Los glifos mayas son unos símbolos complicadísimos, escritos tanto en códices como en piedra.

La escritura china apenas ha variado en el tiempo. Se dice que fue inventada por un funcionario de la corte (de nuevo este sentido económico) que se basó en las huellas de los pájaros para desarrollarla. Prácticamente toda la historia se ha escrito con pincel, primero sobre seda y sobre papel después, mucho más barato. Ya que al principio he hablado de escrituras un poco raras, tengo que mencionar aquí el Nü Shu, un sistema silábico chino desarrollado por mujeres y transmitido de madres a hijas. Aquí os dejo una reseña sobre un libro que lo trata.

Aparte de la representación de las grafías, hay que tener en cuenta si se representan las vocales, si hay alguna separación o elemento entre dos palabras distintas o el sentido de la escritura. O incluso hay grafías que representan más de un sonido vocálico o… ninguno como nuestra h. O que ni siquiera representan fonemas, si no palabras completas como los ideogramas chinos. Me iba a quedar un artículo demasiado largo, así que mejor lo dejo estas explicaciones para otra semana.

Por cierto, alguno de estos días arreglaré el blog por fin, o mejor, cambiaré a otro diseño. Y suscríbanse a la lista de correo, traeré jugosas noticias por allí pronto...

8 comentarios:

  1. ¡Buenas!

    Últimamente llevo pensando mucho en el tema del lenguaje, desde que empecé el curso de Egiptología y en uno de los temas es el origen de la escritura y tal, así que esta entrada me ha venido de PERLAS. Primero, MUCHAS gracias por pasar el de Cómo crear una lengua, ¡me pasaré mucho!

    La verdad es que no había pensado demasiado en el soporte como diferenciador del tipo de escritura, sino más bien siempre le había dado más importancia a con qué se escribe (sin darme cuenta que muchas veces esto depende del soporte xdddd)¡Muchas gracias por la entrada! ¡Ahora toca ir a la cueva de la investigación!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo de las etiquetas es gracias a ese magnífico curso porque yo de prehistoria egipcia andaba flojita xdd :3

      Prácticamente cualquier cosa plana puede ser soporte... También pensar que muchas de las cosas que nosotros creemos que están en relieve, originariamente estaban pintadas, como las inscripciones egipcias en los templos y pudieron perderse inscripciones por ahí que estaban pintadas pero no talladas en la piedra :<

      ¡A investigarr!

      Eliminar
  2. Holaaa
    Me parece muy muy interesante esta entrada, con toda la información que nos cuentas y lo bien que nos hablas de ello, realmente para pararse a leerlo, igual que yo lo hice, y espero que mucha gente lo haga
    Un besazo grande!

    ResponderEliminar
  3. Muy apropiado, porque el otro día estaba planificando una historia y necesitaba runas y alfabeto y toda la leche como representación sagrada. Me guardo el artículo que seguro lo tengo que repasar alguna vez. ¡Besotes!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Uish pues a ver si escribo la parte 2 pronto, aunque pensaba algo de representación gráfica y tendré que ponerme a hacer dibujitos...
      ¡Abrazos!

      Eliminar
  4. Si no os da miedo leer en inglés, recomiendo el libro The Language Construction Kit de Mark Rosenfelder.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo el inglés ahí ahí, pero me lo apunto para futuras entradas (o para cuando me maneje mejor en inglés)

      Eliminar